Меню Закрити

Криволуцькі читання – 2022: Краєзнавчі стежки Північної Донеччини. Точка перетину – Крива Лука

Шановні друзі!

Уже шостий місяць ми живемо в повній залежності від новин. З ними прокидаємося і з ними вкладаємося в ліжко. Вчитуємося в рядочки новин, стоячи в чергах,  їдучи в справах чи на роботу (кому пощастило), снідаючи, обідаючи та вечеряючи. Ловимо кожне нове повідомлення і вишукуємо в них ті, що дають надію на мирне завтра. І тому здається, що нікому вже нема діла до справ давно минулих. 

Але ж пригадуєте відомий зі шкільної програми афоризм Максима Рильського “Хто не знає свого минулого, той не вартий майбутнього”? Він має менш відоме продовження: “Хто не відає про славу своїх предків, той сам не вартий пошани”. А класик всесвітнього кінематографу і великий син українського народу Олександр Довженко, наче доповнив Поета: “Народ, що не знає своєї історії, є народ сліпців”.

Ми всі вже й справді багато днів живемо “тут” і “тепер”, боячись заглядати далеко вперед. Але при цьому живемо, не перестаючи ні на мить вірити в щасливе майбутнє. Бо не хочемо бути забудькуватими і безродними синами своїх славних предків, бо не хочемо бути нацією сліпців.

Від імені громадської організації «Центр підтримки громадської активності «Крила» анонсуємо проведення краєзнавчої конференції “Криволуцькі читання – 2022” і запрошуємо до участі колег-краєзнавців.

Мета заходу

  • продовжити збір краєзнавчих та історичних матеріалів про регіон, прилеглий до середньої течії річки Сіверський Донець, найперше, невеликих сіл і містечок довкола Кривої Луки; 
  • підтримати колег-краєзнавців у складний час війни, надавши їм безкоштовно можливість опублікувати власні напрацювання у Збірнику матеріалів конференції.

Тематика: все, що пов’язано з минулим означеної територіально північною частиною Донецької області

Роботи надіслати до 20 жовтня на на електронну пошту kryvaluka@gmail.com з темою «Криволуцькі читання» за наступними вимогами: мова статей українська (російська мова допускається в публікаціях лише у вигляді приведення прямих цитат із документів, переклад яких ускладнює розуміння тексту чи сильно його видозмінює); обсяг матеріалу до 10 сторінок; формат: А4, Microsoft Word, шрифт Times New Roman – 12 pt, інтервал – 1; назву статті – великими літерами по центру; перед назвою статті надати короткі відомості про її автора/авторів; до статті обов’язково додати список використаних джерел, вказавши в тексті посилання на них (наприклад, [5] – означає посилання на джерело, яке в списку знаходиться під 5-м номером).

З повагою,

організатори конференції
тел. для довідок: +38(099)073-25-90

Слідкувати за новинами краєзнавчої конференції можна на сторінці події у фейсбук.

#криволуцькічитання

Перший збірник Криволуцьких читань – 2018 можна завантажити тут;
Другий збірник Криволуцьких читань – 2019 можна завантажити тут;
Третій збірник Криволуцьких читань – 2020 можна завантажити тут;
Четвертий збірник Криволуцьких читань – 2021 можна завантажити тут.

Пов'язані записи

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *